J’ai cherché l’expression « Calenda de boda » sur différents dictionnaires et n’ai pas trouvé. Sachant que « boda », c’est noce, la traduction serait : « jour de mariage » ? Je cherche à perfectionner ma langue latine, tu vois…
Une calenda c’est ce défilé, avec les danses, les vêtements traditionnels, le mezcal qu’illes offrent aux passants, les musiciens, etc.
Et la boda, c’est le mariage.
Les calendas peuvent avoir lieu pour divers évènements festifs.
Si David lit cela, p’tet qu’il pourra encore t’expliquer mieux que moi 🙂 David ?
J’ai cherché l’expression « Calenda de boda » sur différents dictionnaires et n’ai pas trouvé. Sachant que « boda », c’est noce, la traduction serait : « jour de mariage » ? Je cherche à perfectionner ma langue latine, tu vois…
Une calenda c’est ce défilé, avec les danses, les vêtements traditionnels, le mezcal qu’illes offrent aux passants, les musiciens, etc.
Et la boda, c’est le mariage.
Les calendas peuvent avoir lieu pour divers évènements festifs.
Si David lit cela, p’tet qu’il pourra encore t’expliquer mieux que moi 🙂 David ?